World Map in Typography word cloud

World Map in Typography word cloud concept, names of countries

Kelimelerin de bir bedeni vardır. Duydunuz mu?

Bazıları tam üstünüze biçilmiş kaftan gibidir. Kimisi dar kimisi bolca…

Bedenini bulamayan sözler ne kadar rahat hissettirebilir ki?

Kimisinin kolundan aşar boyu kimisinin kavuşmaz bir ucu. Sahibine dar kelimeler sıkar insanı. Çekiştirir durur insan ama yine de bulamaz anlamını.

Bazıları da bir beden büyük gelir sahibine.  

Ama her şeyiyle denk ise söz geldiği kalbe göz de bayram eder gönülde…

 

Bir söz terzisi olsa mesela kelimelerin kenarından köşesinden dokunuşlar yapma ihtiyacı hisseder miydi bazen?

Ya da bir söz hastanesi olsa beli bükülmüş kelimeler çalar mıydı kapısını iki büklüm?

Ya da kimi hoyrat ellerde kullanılmış kelimeleri şöyle bir oturtup karşımıza dinleme imkânımız olsaydı neler söylerdi?

Tesir gücünü kelimelere veren nedir dersiniz?

Ortalama kaç harften oluşur mana?

About The Author

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir